Tango 1943
Söz: Héctor Marco (Héctor Domingo Marcolongo)
Müzik: José Francisco Garcia / Graciano Manuel Leopoldo Gomez
Yaklaş bana kalbimi duyacaksın
mutlu atan büyülü bir saati gibi.
Gece mavidir,
rüyaya davet eden,
artık gökyüzü yaktı kılavuzluk eden ışığını.
Sana bir öpücük verirsem günah olmamalı
suçlu olan gecedir
özendiriyor sevmeye.
Aşk aklımı başımdan alır,
yaklaş artık
bir rüyanın inancı bizi yeniden canlandırsın
Yüz, küçük kayık yüz
hayallerimin nehri boyunca
Dalgaların şarkısında
itirafım ortaya çıkacak.
Ben denizde bir yıldızım
bugün yürüyüşünü durduran
gözlerinde batmak için
Ve dudaklarının alev kırmızısı büyüsünde,
ruhuna ulaşmak için kaderimi veririm.
Ben denizde bir yıldızım
bugün rastgele kaybolan
aşksız ve talihsiz.
Ve uçurumlarda
dolunaylı bu gecede,
sadece yaşamak istiyorum,
dizlerimin üzerinde, ayaklarının dibinde,
seni sevmek ve ölmek için yaşamak.
Yaklaş bana ve kalbimi duyacaksın
mutlu atan büyülü bir saati gibi.
Sesim sana söyleyecek
baldan kelimeler
neden olacak göğsünde
bir ateşin yanmasına.
mırıltısında tekrar eder.
ne dolunay gecesi!
ne aşk gecesi!
Ne mutludur söyleyebilen,
bir sevgisi olduğunu
güzeldir yaşamak!
Yüz küçük kayık yüz,
ki artık ay saklandı.
Gece sana bir aşk verir
ve ben de hissederim o aşkı…
Acercate a mi
y oirás mi corazón
contento latir
como un brujo reloj.
La noche es azul,
convida a soñar,
ya el cielo ha encendido
su faro mejor.
Si un beso te doy,
pecado no ha de ser;
culpable es la noche
que incita a querer.
Me tienta el amor,
acércate ya,
que el credo de un sueño
nos revivirá.
Corre, corre barcarola,
por mi río de ilusión.
Que en el canto de las olas
surgirá mi confesión.
Soy una estrella en el mar
que hoy detiene su andar
para hundirse en tus ojos.
Y en el embrujo
de tus labios muy rojos,
por llegar a tu alma
mi destino daré.
Soy una estrella en el mar
que hoy se pierde al azar
sin amor ni fortuna.
Y en los abismos
de esta noche de luna,
sólo quiero vivir,
de rodilla a tus pies,
para amarte y morir.
Acércate a mi
y oirás mi corazón
contento latir
como un brujo reloj.
Mi voz te dirá
Palabras de miel
que harán de tu pecho
fuego encender.
El canto del mar
repite en su rumor
qué noche de luna,
qué noche de amor.
Dichoso de aquel
que pueda decir,
yo tengo un cariño
qué dulce es vivir.
Corre, corre barcarola,
que la luna se escondió.
Çeviri: Murat Özyedi